mercredi 8 janvier 2020

Hand in cap… Saviez-vous que… ?


Et si on commençait la nouvelle année avec un peu d’explication sémantique ?
Car avant d’être une « personne en situation de handicap », terminologie désormais consacrée pour évoquer le handicap, le mot lui-même nous arrive tout droit de Grande-Bretagne : plongez-vous au XVI ème siècle et prenez part au jeu alors très en vogue à l’époque, baptisé « hand in cap » (la main dans le chapeau). Une sorte de troc qui consistait à échanger des objets personnels à l’aveugle, sous le contrôle d’un arbitre, pour que la valeur des lots soit équitable. Pour signifier qu’ils acceptaient ou pas le troc, les deux joueurs devaient mettre une de leurs mains dans un chapeau puis la sortir ouverte ou fermée selon qu’ils avaient trouvé ou non un accord… « Hand in cap » était né et promis à une large descendance !

Au XVIIème siècle d’abord : le nom de cette pratique ludique intègre alors le monde des courses hippiques qui deviennent des « courses à handicaps ». Le handicap désigne alors un poids placé sur le dos des chevaux favoris afin que la course soit plus équitable et que chacun ait sa chance ! D’autres sports comme le golf adoptent par la suite le mot « handicap » pour classer les joueurs, selon leur niveau.
Ce n’est qu’au XIXème que le mot entre dans le langage courant en France pour désigner une faiblesse… Quant au terme « handicapé », il n’apparait qu’au début du XXème siècle. De la main dans le chapeau à la limitation des aptitudes des meilleurs chevaux à celle des capacités humaines… le glissement sémantique s’est opéré en plus de 3 siècles… La suite, vous la connaissez !

Ça mérite bien un coup de chapeau, non ? Un coup de chapeau que je dédie en ce début d’année à tous nos amis « hand in cap » et leurs proches !